Vertaling van eigenlijk
recht
wahr
wahrhaft
Voorbeelden in zinsverband
Waar woont gij eigenlijk?
Wo wohnst du eigentlich?
Wat betekent het eigenlijk?
Was bedeutet es eigentlich?
Eigenlijk zou ik het moeten vragen, hè?
Ich sollte fragen, oder?
Hij is eigenlijk niet de manager.
Eigentlich ist er gar nicht der Geschäftsführer.
Ik moet eigenlijk op school zijn.
Ich sollte in der Schule sein.
Over wat hebt ge het eigenlijk?
Wovon in aller Welt sprichst du?
Luistert gij eigenlijk wel naar mij?
Hörst du mir überhaupt zu?
Ze lijkt jong maar eigenlijk is ze ouder dan jij.
Sie sieht jung aus, aber in Wirklichkeit ist sie älter als du.
Als je op de tekst van het liedje let, dan gaat het eigenlijk nergens over.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Ze ziet er jong uit, maar eigenlijk is ze ouder dan jou.
Sie sieht jung aus, aber sie ist wirklich älter als Du bist.
"Ik... dat weet ik eigenlijk ook niet," gaf Dima toe. "Soms slaat dit verhaal echt helemaal nergens op."
"Das... weiß ich eigentlich auch nicht", gab Dima zu. "Manchmal ergibt diese Geschichte wirklich keinen Sinn."
Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.