Vertaling van manier

Inhoud:

Nederlands
Duits
manier, trant, wijze {zn.}
Weise [v] (die ~)
Art [v] (die ~)
Manier [v] (die ~)
Doe het op deze manier.
Mach' es auf diese Weise.
Op deze manier verspillen we veel tijd.
Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit.


Voorbeelden in zinsverband

Nederlands
Duits

Doe het op deze manier.

Mach' es auf diese Weise.

Op deze manier verspillen we veel tijd.

Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit.

Zeg het op een andere manier.

Sag es anders.

Ze zal haar eigen manier hebben.

Sie geht ihren eigenen Weg.

Doe het op de manier zoals hij je vertelt.

Mach es so, wie er es dir sagt.

Ik hou van uw manier om te glimlachen.

Ich mag deine Art, zu lächeln.

Ik hou niet van de manier waarop ze lacht.

Ich mag es nicht, wie sie lacht.

Ik hou niet van zijn manier van spreken.

Ich mag seine Art zu reden nicht.

Ze durfde op geen enkele manier terug naar daar gaan.

Sie wagte es, nie mehr dorthin zurückzukehren.

Ik hou van uw manier om te glimlachen.

Ich mag deine Art, zu lächeln.

Dit is de beste manier op dat probleem op te lossen.

Dies ist der beste Weg zur Lösung des Problems.

Ze maakt kip klaar op de manier die ik lekker vind.

Sie kocht Huhn so wie ich es gern habe.

Ik denk dat ons samenwonen je manier van leven beïnvloed heeft.

Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.

Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.

Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.

26 september is de Europese Dag van de Talen. De Raad van Europa wil de aandacht toespitsen op het veeltalig erfgoed van Europa, de meertaligheid van de maatschappij bevorderen en de burgers aanmoedigen talen te leren. Tatoeba als gemakkelijk bruikbaar leermiddel en als levendige gemeenschap ondersteunt op een zeer praktische manier het leren van en de waardering voor talen.

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.


Gerelateerd aan manier

trant - wijze