Vertaling van moment
Augenblick
Voorbeelden in zinsverband
We glimlachten beiden op bijna hetzelfde moment.
Wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln.
Aardbevingen kunnen zich op elk moment voordoen.
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen.
Het gebouw is op het moment in aanbouw.
Das Gebäude befindet sich im Bau.
Ik ben op dit moment op de campus.
Ich bin gerade auf dem Campus.
Op dit moment ben ik een bier aan het drinken.
Ich trinke gerade ein Bier.
Ze is op dit moment in het ziekenhuis.
Sie ist jetzt im Krankenhaus.
We hebben het op het moment erg druk.
Wir sind gerade sehr beschäftigt.
Ik heb te veel dingen aan mijn hoofd op het moment.
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Wat mij betreft, ik heb op het moment niets te zeggen.
Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
"Ach wat..." dacht Dima. "Ik geloof niet dat ik op zo'n moment als nu kieskeurig mag zijn."
"Naja ..." dachte Dima. "Ich nehme an, in so einer Situation darf ich nicht wählerisch sein."
Ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.