Vertaling van achter-
to withhold
to hold back
ik houd achter
jij houdt achter
I withhold
you withhold
» meer vervoegingen van to withhold
ik houd achter
jij houdt achter
I withhold
you withhold
» meer vervoegingen van to withhold
ik blijf achter
jij blijft achter
hij/zij/het blijft achter
I lag
you lag
he/she/it lags
» meer vervoegingen van to lag
to lose
to fall back
to fall behind
to drop off
ik blijf achter
jij blijft achter
hij/zij/het blijft achter
I recede
you recede
he/she/it recedes
» meer vervoegingen van to recede
ik houd achter
jij houdt achter
I reserve
you reserve
» meer vervoegingen van to reserve
to fall back
to fall behind
to dawdle
ik blijf achter
jij blijft achter
hij/zij/het blijft achter
I lag
you lag
he/she/it lags
» meer vervoegingen van to lag
ik blijf achter
jij blijft achter
hij/zij/het blijft achter
I stay
you stay
he/she/it stays
» meer vervoegingen van to stay
Voorbeelden in zinsverband
Het uurwerk loopt achter.
The watch is slow.
De klok loopt achter.
The clock is slow.
Niemand komt er achter.
Nobody will know.
Sluit de deur achter je.
Shut the door behind you.
Enkele studenten waren achter gelaten.
A few students were left behind.
Sluit de deur achter je.
Close the door after you.
Hij stond achter de stoel.
He stood behind the chair.
Sluit de deur achter je.
Close the door behind you.
De klok loopt tien minuten achter.
The clock is ten minutes slow.
Mary loopt een jaar achter op school.
Mary is a year behind in school.
Tom verstopte zich achter het gordijn.
Tom hid himself behind the curtain.
Een hond rende achter een kat aan.
A dog was running after a cat.
Kom, we verstoppen ons achter het gordijn.
Let's hide behind the curtain.
Hij verborg zich achter de deur.
He hid behind the door.
De stal is net achter de boerderij.
The stable is right behind the farm house.