Vertaling van geit
Inhoud:
Nederlands
Engels
Ze hebben een geit geslacht als offer voor God.
They killed a goat as a sacrifice to God.
geit {zn.}
she-goat
geit {zn.}
nanny-goat
she-goat
nanny
she-goat
nanny
geit {zn.}
nanny-goat
she-goat
nanny
she-goat
nanny
geit {zn.}
goat
caprine animal
caprine animal
geien, opgeien {ww.}
to clew up
to brail up
to draw in
to haul up
to brail
to brail up
to draw in
to haul up
to brail
Voorbeelden in zinsverband
Nederlands
Engels
Ze hebben een geit geslacht als offer voor God.
They killed a goat as a sacrifice to God.
Commentatoren hebben op verschillende wijzen het geluid van de vuvuzela beschreven als "vervelend" en "satanisch" en vergeleken met "een massale vlucht van olifanten", "een oorverdovende zwerm sprinkhanen", "een geit op weg naar haar slachting", "een gigantische bijenkorf vol met boze bijen" en "een eend die gedrogeerd is met speed".
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".