Vertaling van kop
cubilete
Voorbeelden in zinsverband
Kop op!
¡Ánimo!
Alles staat op zijn kop.
Todo está al revés.
Ze trakteerde me op een kop thee.
Ella me trajo una taza de té.
Ik wil graag een kop koffie.
Me gustaría una taza de café.
Maak mij alstublieft een kop koffie.
Por favor hazme una taza de café.
Kop op! Het is niet zo erg als je denkt.
¡Ánimo! No es tan malo como piensas.
Sandra neemt een boterham en een kop koffie als ontbijt.
Sandra se come una rebanada de pan y un café de desayuno.
Een kant van een munt wordt 'kop' genoemd, en de andere zijde wordt 'munt' genoemd.
A un lado de la moneda se le llama "cara" y al otro "sello".
"Fanta drinken en noobs vertellen dat ze hun kop moeten houden," antwoordde Al-Sayib, terwijl hij een slokje van de eerdergenoemde Fanta nam. "Wacht even, met wie spreek ik?"
—Estoy bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que cierren la boca —respondió Al-Sayib, tomando un sorbo de la susodicha Fanta—. Espera, ¿quién es?
"Hè?" Dima begreep het niet. "Maar spreek ik niet met Al-Sayib? En ben je geen Fanta aan het drinken en noobs aan het vertellen dat ze hun kop moeten houden?"
—¿Eh? —Dima no lo entendía— ¿Pero tú no eres Al-Sayib? ¿Y no estás bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que se callen?
Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.
De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase.