Vertaling van toch
no obstante
luego
por lo tanto
ciertamente
Voorbeelden in zinsverband
Jij kan toch typen?
¿Puedes teclear, o no?
Jullie zijn Duitsers, toch?
¿Eres alemán, o no?
Zij houdt van sinaasappels, toch?
Le gustan las naranjas, ¿o no?
Ik zei het je toch!
¡Te lo dije!
Dat is toch mijn CD?
Ese es mi CD, ¿cierto?
Meid, wat heb je toch prachtig haar.
Chica, qué hermoso cabello tienes.
Jij kan niet zwemmen, of toch?
No sabes nadar, ¿verdad?
Dat is niet echt een verrassing toch?
Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí?
Het is vandaag erg warm, toch?
Hace mucho calor hoy, ¿no?
Water bevriest bij nul graden Celsius, toch?
El agua se congela a los cero grados Celcius, ¿cierto?
Tom rijdt in een zwarte auto, toch?
Tom conduce un coche negro, ¿no?
U heeft uw vrienden toch ook uitgenodigd?
Tú también has invitado a tus amigos, ¿verdad?
Hangt u uw jas toch op.
Cuelgue su abrigo, por favor.
Doe geen moeite, hij wint toch.
Ni te molestes, él va a ganar de todas formas.
Je bent nog nooit in Europa geweest, toch?
Nunca has estado es Europa, ¿no es así?