Vertaling van woord
Voorbeelden in zinsverband
Wat betekent dit woord?
Que signifie ce mot ?
Hij zei geen woord.
Il n'a pas dit un mot.
"Okonatta" is het juiste woord.
« Okonatta », c'est le bon mot.
Laat mij het woord voeren.
Laisse-moi palabrer.
Ik hou altijd mijn woord.
Je tiens toujours parole.
Ze zei geen woord tegen me.
Il ne m'a même pas dit un seul mot.
Dit woord komt uit het Grieks.
Ce mot vient du grec.
Dit woord komt uit het Grieks.
Ce mot provient du grec.
Engels heeft geen woord voor Zeitgeist
L'anglais n'a pas de mot pour Zeitgeist
Hoe spreekt men dit woord uit?
Comment prononcez-vous ce mot ?
Je moet dat woord eens opzoeken.
Vous devriez rechercher ce mot.
Mijn favoriet woord in het Duits is het woord voor 'handschoen'.
Mon mot préféré en allemand est le mot pour «gant».
We willen natuurlijk klinkende vertalingen, geen woord-voor-woordvertalingen.
Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.
Voor een wijze man is één woord genoeg.
Un mot est assez pour un homme sage.
De leraar zal ons de betekenis van het woord uitleggen.
L'instituteur nous expliqua la signification du mot.