Vertaling van maken

Inhoud:

Nederlands
Italiaans
maken, aanmaken, bedrijven, doen, uitbrengen, uitrichten, uitvoeren {ww.}
fare
commettere

wij maken
jullie maken
zij maken

noi facciamo
voi/Voi fate
loro/Loro fanno
» meer vervoegingen van fare

Hij is bang fouten te maken.
Ha paura di commettere errori.
Wat moet ik doen?
Cosa devo fare?
fabriceren, maken, aanmaken, vervaardigen {ww.}
fabbricare

wij maken
jullie maken
zij maken

noi fabbrichiamo
voi/Voi fabbricate
loro/Loro fabbricano
» meer vervoegingen van fabbricare

herstellen, maken, repareren, verhelpen, verstellen {ww.}
riparare
aggiustare

wij maken
jullie maken
zij maken

noi ripariamo
voi/Voi riparate
loro/Loro riparano
» meer vervoegingen van riparare

Ik heb de deur laten repareren.
Feci riparare la porta.
Ik moet mijn fiets laten repareren.
Io devo far riparare la mia bicicletta.


Voorbeelden in zinsverband

Nederlands
Italiaans

Aangenaam kennis te maken.

Piacere di conoscerla.

Ga Mary wakker maken.

Vada a svegliare Mary.

Spinnen maken webben.

I ragni tessono delle tele.

Ze zou iedereen gelukkig maken.

Farebbe felice tutti.

Ik zal u gelukkig maken.

La renderò felice.

Hij is bang fouten te maken.

Ha paura di commettere errori.

Ik zal een man van u maken.

Farò di te un uomo.

Wees niet bang om fouten te maken.

Non abbia paura di fare degli errori.

Kunt u alstublieft plaats voor mij maken?

Potresti farmi posto per favore?

Dit heeft niets met mij te maken.

Non ha nulla a che fare con me.

Tom moest een moeilijke keuze maken.

Tom doveva prendere una decisione difficile.

Je moet geen slapende honden wakker maken.

Non svegliare can che dorme.

Hij is bang fouten te maken.

Ha paura di sbagliarsi.

Ik heb er niets mee te maken.

Non ho niente a che fare con ciò.

Er is tijd genoeg om dit huiswerk af te maken.

C'è abbastanza tempo per finire questi compiti.