Vertaling van zetten

Inhoud:

Nederlands
Italiaans
leggen, steken, plaatsen, stellen, stoppen, zetten, doen {ww.}
mettere
ponere

wij zetten
jullie zetten
zij zetten

noi mettiamo
voi/Voi mettete
loro/Loro mettono
» meer vervoegingen van mettere

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.
L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.
aftrekken, laten trekken, zetten, trekken {ww.}
fare un infuso
handeling [v] (de ~), actie [v] (de ~), verrichting [v] (de ~), gang [m] (de ~), daad [v], werking [v], zet (mv. zetten) {zn.}
azione [v]
Ik vind films met weinig actie saai.
Mi annoio sempre coi film che hanno poca azione.
beweging [v], slag [m], zet (mv. zetten) {zn.}
movimento
Open nooit de deur van een voertuig in beweging.
Non apra mai la portiera di un'automobile in movimento.
Het leven is als fietsen. Om in balans te blijven moet je in beweging blijven.
La vita è come guidare una bicicletta. Per mantenere l'equilibrio si deve restare in movimento.
douw [m], drang [m], duw [m], stoot, por, zet (mv. zetten) {zn.}
urto
spinta

Voorbeelden in zinsverband

Nederlands
Italiaans

We zetten vallen om kakkerlakken te vangen.

Abbiamo posizionato trappole per catturare gli scarafaggi.

Bach slaagde erin muziek in pure melancholie om te zetten.

Bach può trasformare musica in pura malinconia.


Gerelateerd aan zetten

leggen - steken - plaatsen - stellen - stoppen - doen - aftrekken - laten trekken - trekken - handeling - actie - verrichting - gang - daad - werking