Vertaling van gemaakt

Inhoud:

Nederlands
Portugees
gemaakt, kunstmatig, artificieel {bn.}
artificial
gemaakt, bestudeerd, gekunsteld, gemaniëreerd, gemanierd, onecht, onwaarachtig, gewrongen {bn.}
afectado
aanstellerig, geposeerd, gekunsteld, gemaakt, gewrongen {bn.}
afectado
onnatuurlijk, gewild, gewrongen, opgesmukt, spastisch, geforceerd, krampachtig, gekunsteld, gemaakt {bn.}
afectado
onecht, gekunsteld, gemaakt, gewrongen {bn.}
afectado
gedwongen, afgedwongen, noodgedwongen, onvrijwillig, gekunsteld, gemaakt, gewrongen {bn.}
afectado
bombastisch, hoogdravend, pathetisch, retorisch, schreeuwerig, gezwollen, gekunsteld, gemaakt, gewrongen {bn.}
afectado
huichelachtig, farizees, geveinsd, hypocriet, jezuïtisch, schijnheilig, schijnvroom, voorgewend, gekunsteld, gemaakt, gewrongen {bn.}
afectado
overgecultiveerd, gekunsteld, gemaakt, gewrongen {bn.}
afectado
doen ontstaan, formeren, maken, ontwikkelen {ww.}
provocar
estabelecer
pruzir
engendrar
componeren, maken, scheppen, schrijven {ww.}
escrever
compor
Ik ga morgen een brief schrijven.
Vou escrever uma carta amanhã.
Ik heb geen tijd om te schrijven.
Não tenho tempo para escrever.
maken, aanmaken, bedrijven, doen, uitbrengen, uitrichten, uitvoeren {ww.}
fazer
cometer
confeccionar
executar
formar
Hij is bang fouten te maken.
Ele tem medo de cometer erros.
Wees niet bang om een fout te maken.
Não tenha medo de cometer um erro.
creëren, maken, scheppen {ww.}
fazer
instituir
criar
Kunt u alstublieft plaats voor mij maken?
Poderia, por favor, fazer sala para mim?
Zult ge deze namiddag uw huiswerk maken?
Você vai fazer sua lição de casa esta tarde?
fabriceren, maken, aanmaken, vervaardigen {ww.}
fabricar
herstellen, maken, repareren, verhelpen, verstellen {ww.}
consertar
restaurar
reparar
Kan je die lekke band nu herstellen?
Você pode consertar o pneu furado agora?


Voorbeelden in zinsverband

Nederlands
Portugees

Wat heeft Jean gemaakt?

Que fez Jean?

Hij heeft geen fout gemaakt.

Ele não fez nada errado.

Wie heeft de sneeuwpop gemaakt?

Quem fez o boneco de neve?

Meel wordt van tarwe gemaakt.

Farinha é feita a partir do trigo.

Ik heb veel vrienden gemaakt.

Eu fiz muitas amigas.

Deze kaas is gemaakt van schapenmelk.

Esse queijo é feito de leite de ovelha.

Bill heeft me een mooie jurk gemaakt.

O Bill fez-me um bonito vestido.

Ik heb een slappe suikeroplossing gemaakt.

Preparei uma solução fraca de açúcar e água.

Ik moet ergens een fout gemaakt hebben.

Eu devo ter cometido um erro em algum lugar.

Ik heb een foto van haar gemaakt.

Eu fiz uma foto dela.

Deze foto heb ik vorige week gemaakt.

Eu tirei essa foto uma semana atrás.

Ik zal wel een fout gemaakt hebben.

Devo ter cometido um erro.

Haar moeder heeft haar gemaakt tot wat ze is.

A mãe dela foi quem a transformou no que ela é.

Ik denk dat je een fout hebt gemaakt.

Eu acho que você cometeu um erro.

Ik heb een grove fout gemaakt bij de keuze van mijn vrouw.

Cometi um grande erro na escolha da minha esposa.