Vertaling van leggen
Inhoud:
Nederlands
Portugees
leggen, steken, plaatsen, stellen, stoppen, zetten, doen {ww.}
pôr
colocar
meter
colocar
meter
Ik kan mijn handpalmen op de vloer plaatsen zonder mijn knieën te buigen.
Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.
De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.
leggen, neerleggen, vlijen {ww.}
estender
deitar
deitar
leggen, plaatsen, situeren, stationeren {ww.}
colocar
acomodar
acomodar
Voorbeelden in zinsverband
Nederlands
Portugees
In mei leggen alle vogeltjes een ei.
Em maio, todos os pássaros põem um ovo.
Ik ben zo stom... Ik probeer je dingen uit te leggen die ik zelf niet begrijp.
Eu sou tão burro... estou tentando te explicar coisas que eu mesmo não entendo.
Ik zou een eeuwigheid bezig zijn om alles uit te leggen.
Eu levaria uma eternidade para explicar tudo.
Hij vroeg haar uit te leggen hoe ze het geld had gebruikt.
Ele pediu que ela explicasse como gastou o dinheiro.
Het zou me te veel tijd kosten om je uit te leggen waarom dat niet gaat werken.
Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar.