Vertaling van a tempo
contemporaneously
meanwhile
simultaneously
in time
Voorbeelden in zinsverband
Felizmente, cheguei a tempo.
Fortunately, I was on time.
Ele chegou a tempo.
He arrived in time.
Corri para chegar a tempo.
I ran so I would be on time.
Esperemos chegar lá a tempo.
Let's hope that we get there on time.
Cheguei à estação a tempo.
I arrived at the station on time.
Temos de correr para chegar a tempo.
We have to run to arrive on time.
Você conseguirá terminar o trabalho a tempo?
Can you get the work finished in time?
Acorde cedo e chegará a tempo.
Get up early, and you'll be in time.
Apresse-se e você chegará na escola a tempo.
Hurry up, and you'll be in time for school.
Eu saí correndo para chegar a tempo na aula.
I hurried out so as to be in time for class.
O câncer pode ter cura se for descoberto a tempo.
Cancer can be cured if discovered in time.
Sem a sua ajuda, ele não terminaria a tempo.
Without your help, we wouldn't have finished in time.
Eu cheguei bem a tempo de pegar o avião.
I arrived just in time for the plane.
"O projeto será concluído a tempo?" "Posso garantir que sim."
"Will the project be completed on time?" "I can guarantee it."
Tom conseguiu terminar de escrever seu relatório a tempo.
Tom managed to finish writing his report in time.