Vertaling van fato
Voorbeelden in zinsverband
É um fato provado.
It's a proven fact.
De fato, é verdade.
As a matter of fact, it is true.
Ele confessou o fato.
He confessed the fact.
Quando você soube do fato?
When did you get to know the fact?
Assumi o fato como verdadeiro.
I took the fact for granted.
Esse fato prova sua inocência.
This fact proves her innocence.
Eu estava ciente do fato.
I was aware of that fact.
De fato não o sabia.
In fact I did not know it.
Acho que este fato é seriíssimo.
I think that this fact is very serious.
Este fato não era conhecido até agora.
This fact was not known until now.
O fato é, eu acho, muito importante.
The fact is, I think, very important.
De fato, ele até a amava.
In fact, he even loved her.
De fato, eu nasci em Boston.
In fact, I was born in Boston.
Os cientistas tinham interesse pelo fato.
The fact was of interest to the scientists.
Você deveria dar ênfase àquele fato.
You should emphasize that fact.