Vertaling van questão
Voorbeelden in zinsverband
Sejamos francos nesta questão.
Let's be frank in this question.
Debatemos a questão longamente.
We debated the matter at length.
A questão é esta.
The question is this.
É uma questão difícil.
It's a hard question.
Como lidaremos com essa questão?
How shall we deal with this matter?
Esta questão não é fácil.
This question is not easy.
É uma questão de tempo.
It's about time.
É uma questão de tempo.
It's a matter of time.
Isso está fora de questão.
That is out of the question.
É uma questão de gosto.
It's a question of taste.
É uma questão muito delicada.
It's a very delicate question.
Esta é uma questão moral.
It is a moral question.
Sua questão não é muito democrática.
Your question isn't very democratic.
A amizade é uma questão de confiança.
Friendship is a matter of trust.
Eu me nego a discutir a questão.
I refuse to discuss the question.