Vertaling van ficar
Voorbeelden in zinsverband
Preferiria ficar em casa.
Ik zou liever thuis blijven.
Vou ficar com raiva
Ik zal boos worden.
Tudo vai ficar bem.
Alles komt in orde.
Não posso ficar muito.
Hij kan niet lang blijven.
É chato ficar em casa.
Het is saai om thuis te blijven.
Eu preferiria ficar em casa.
Ik zou liever thuis blijven.
Você planeja ficar quantos dias?
Hoeveel dagen ben je van plan om te blijven?
Este dia vai ficar para a história.
Deze dag zal de geschiedenis ingaan.
A mãe vai ficar furiosa, com certeza!
Mama zal zeker razend zijn.
É porque você não quer ficar sozinho.
Dat is omdat je niet alleen wilt zijn.
Se você comer muito, vai ficar gorda.
Als je teveel eet, word je dik.
Ficar em casa não é divertido.
Thuis blijven is niet leuk.
Quanto tempo você vai ficar aqui?
Hoe lang blijf je hier?
Ficar em casa é sem graça.
Thuis blijven is saai.
Se chover amanhã, vamos ficar em casa.
Als het morgen regent, blijven we thuis.