Vertaling van jeito

Inhoud:

Portugees
Nederlands
feitio, forma, jeito {zn.}
vorm
gedaante [v]
O calor é uma forma de energia.
Warmte is een vorm van energie.
Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.
Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Nederlands

Faça-o desse jeito.

Doe het op deze manier.

Sempre foi desse jeito.

Dat is altijd zo geweest.

Diga de um outro jeito.

Zeg het op een andere manier.

Não me olhe desse jeito.

Kijk niet zo naar me.

Talvez seja do mesmo jeito para ele.

Misschien is het voor hem wel precies zo.

Não fale com ele desse jeito.

Praat niet zo tegen hem.

Eu te amo do jeito que tu és.

Ik hou van je, zoals je bent.

Você não tem vergonha de falar desse jeito?

Zijt ge niet beschaamd, zo te spreken?

Se ele continuar bebendo desse jeito, ele vai ter um problema.

Als hij doorgaat zo te drinken, heeft hij straks een probleem.

Só me resta me perguntar se é do mesmo jeito com todo mundo.

Ik kan me alleen maar afvragen, of het hetzelfde is voor alle anderen.


Gerelateerd aan jeito

feitio - forma